БиблияДан Даниил 12:7стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 12:7

Подстрочник:
Даниил 12:7

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

7
καὶ И 2532 CONJ
ἤκουσα я услышал 191 V-AAI-1S
τοῦ   3588 T-GSM
ἀνδρὸς человека 435 N-GSM
τοῦ   3588 T-GSM
ἐνδεδυμένου одетого 1746 V-RMPGS
τὰ   3588 T-APN
βαδδιν [в] льняную одежду   B
ὃς который 3739 R-NSM
ἦν был 3739 V-IAI-3S
ἐπάνω над 1883 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
ὕδατος водой 5204 N-GSN
τοῦ   3588 T-GSM
ποταμοῦ реки́ 4215 N-GSM
καὶ и 2532 CONJ
ὕψωσεν возвысил 5312 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
δεξιὰν правую [руку] 1188 A-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
τὴν   3588 T-ASF
ἀριστερὰν левую [руку] 710 A-ASF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
εἰς в 1519 PREP
τὸν   3588 T-ASM
οὐρανὸν небо 3772 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
ὤμοσεν поклялся 3660 V-AAI-3S
ἐν при 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSM
ζῶντι Живущем 2198 V-PAP-DSM
τὸν   3588 T-ASM
αἰῶνα [во] век 165 N-ASM
ὅτι что 3754 CONJ
εἰς во 1519 PREP
καιρὸν время 2540 N-ASM
καιρῶν времён 2540 N-GPM
καὶ и 2532 CONJ
ἥμισυ половину 2255 A-ASN
καιροῦ времени, 2540 N-GSM
ἐν когда 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSN
συντελεσθῆναι завершится 4931 V-APN
διασκορπισμὸν рассыпание   N-ASM
χειρὸς руки́ 5495 N-GSF
λαοῦ народа 2992 N-GSM
ἡγιασμένου освящённых 37 V-RMPGS
γνώσονται узна́ют 1097 V-FDI-3P
πάντα всё 3956 A-APN
ταῦτα это. 5023 D-APN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 12:7

Фильтр для номеров: показать скрыть
И слышал 8085 я, как муж 376 в льняной 906 одежде, 3847 находившийся над 4605 водами 4325 реки, 2975 подняв 7311 правую 3225 и левую 8040 руку 8040 к небу, 8064 клялся 7650 Живущим 2416 вовеки, 5769 что к концу времени 4150 и времен 4150 и полувремени, 2677 и по совершенном 3615 низложении 5310 силы 3027 народа 5971 святого, 6944 все это совершится. 3615

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

7 και
CONJ
ηκουσα
V-AAI-1S
του
T-GSM
ανδρος
N-GSM
του
T-GSM
ενδεδυμενου
V-RMPGS
τα
T-APN
βαδδιν
 
N-PRI
ος
R-NSM
ην
V-IAI-3S
επανω
PREP
του
T-GSN
υδατος
N-GSN
του
T-GSM
ποταμου
N-GSM
και
CONJ
υψωσεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
δεξιαν
A-ASF
αυτου
D-GSM
και
CONJ
την
T-ASF
αριστεραν
A-ASF
αυτου
D-GSM
εις
PREP
τον
T-ASM
ουρανον
N-ASM
και
CONJ
ωμοσεν
 
V-AAI-3S
εν
PREP
τω
T-DSM
ζωντι
V-PAPDS
τον
T-ASM
αιωνα
N-ASM
οτι
CONJ
εις
PREP
καιρον
N-ASM
καιρων
N-GPM
και
CONJ
ημισυ
 
A-ASN
καιρου
N-GSM
εν
PREP
τω
T-DSN
συντελεσθηναι
V-APN
διασκορπισμον
 
N-ASM
χειρος
N-GSF
λαου
N-GSM
ηγιασμενου
V-RMPGS
γνωσονται
V-FMI-3P
παντα
A-APN
ταυτα
D-APN

+ Синодальный текст / Даниил 12:7

И слышал 8085 я, как муж 376 в льняной 906 одежде, 3847 находившийся над 4605 водами 4325 реки, 2975 подняв 7311 правую 3225 и левую 8040 руку 8040 к небу, 8064 клялся 7650 Живущим 2416 вовеки, 5769 что к концу времени 4150 и времен 4150 и полувремени, 2677 и по совершенном 3615 низложении 5310 силы 3027 народа 5971 святого, 6944 все это совершится. 3615

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.