БиблияДан Даниил 3:20стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 3:20

Подстрочник:
Даниил 3:20

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

20
καὶ и 2532 CONJ
ἄνδρας мужчинам 435 N-APM
ἰσχυροὺς сильным 2478 A-APM
ἰσχύι силой 2479 N-DSF
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
πεδήσαντας связав   V-AAP-APM
τὸν   3588 T-ASM
Σεδραχ Седраха,   N-ASM
Μισαχ Мисаха   N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
Αβδεναγω Авденаго   N
ἐμβαλεῖν ввергнуть 1685 V-2AAN
εἰς в 1519 PREP
τὴν   3588 T-ASF
κάμινον печь 2575 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSN
πυρὸς огня 4442 N-GSN
τὴν   3588 T-ASF
καιομένην горящую. 2545 V-PPP-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 3:20

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

20 και
CONJ
ανδρας
N-APM
ισχυρους
A-APM
ισχυι
N-DSF
ειπεν
 
V-AAI-3S
πεδησαντας
 
V-AAPAP
τον
T-ASM
σεδραχ
 
N-PRI
μισαχ
 
N-PRI
και
CONJ
αβδεναγω
 
N-PRI
εμβαλειν
V-AAN
εις
PREP
την
T-ASF
καμινον
N-ASF
του
T-GSN
πυρος
N-GSN
την
T-ASF
καιομενην
V-PMPAS

+ Синодальный текст / Даниил 3:20

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.