БиблияДан Даниил 4:14стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 4:14

Подстрочник:
Даниил 4:14

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

14
καὶ и 2532 CONJ
ἐφώνησεν закричал 5455 V-AAI-3S
ἐν с 1722 PREP
ἰσχύι силой 2479 N-DSF
καὶ и 2532 CONJ
οὕτως так 3779 ADV
εἶπεν сказал: 2036 V-2AAI-3S
ἐκκόψατε Срубите 1581 V-AAD-2P
τὸ   3588 T-ASN
δένδρον дерево 1186 N-ASN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκτίλατε оборвите   V-AAD-2P
τοὺς   3588 T-APM
κλάδους ветви 2798 N-APM
αὐτοῦ его 846 D-GSN
καὶ и 2532 CONJ
ἐκτινάξατε стряхните 1621 V-AAM-2P
τὰ   3588 T-APN
φύλλα листья 5444 N-APN
αὐτοῦ его 846 D-GSN
καὶ и 2532 CONJ
διασκορπίσατε рассыпьте 1287 V-AAD-2P
τὸν   3588 T-ASM
καρπὸν плод 2590 N-ASM
αὐτοῦ его, 846 D-GSN
σαλευθήτωσαν поколеблются 4531 V-APD-3P
τὰ   3588 T-NPN
θηρία звери 2342 N-NPN
ὑποκάτωθεν под   PREP
αὐτοῦ ним 846 D-GSN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ   3588 T-NPN
ὄρνεα птицы 3732 N-NPN
ἀπὸ с 575 PREP
τῶν   3588 T-GPM
κλάδων ветвей 2798 N-GPM
αὐτοῦ его. 846 D-GSN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 4:14

Фильтр для номеров: показать скрыть
Повелением 1510 Бодрствующих 5894 это 6600 определено, и по приговору 3983 Святых 6922 назначено, 7595 дабы 5705 1701 знали 3046 живущие, 2417 что Всевышний 5943 владычествует 7990 над царством 4437 человеческим, 606 и дает 5415 его, кому 4479 хочет, 6634 и поставляет 6966 над 5922 ним уничиженного 8215 между людьми". 606

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

14 και
CONJ
εφωνησεν
V-AAI-3S
εν
PREP
ισχυι
N-DSF
και
CONJ
ουτως
ADV
ειπεν
 
V-AAI-3S
εκκοψατε
V-AAD-2P
το
T-ASN
δενδρον
N-ASN
και
CONJ
εκτιλατε
 
V-AAD-2P
τους
T-APM
κλαδους
N-APM
αυτου
D-GSN
και
CONJ
εκτιναξατε
V-AAD-2P
τα
T-APN
φυλλα
N-APN
αυτου
D-GSN
και
CONJ
διασκορπισατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
καρπον
N-ASM
αυτου
D-GSN
σαλευθητωσαν
V-APD-3P
τα
T-NPN
θηρια
N-NPN
υποκατωθεν
 
PREP
αυτου
D-GSN
και
CONJ
τα
T-NPN
ορνεα
N-NPN
απο
PREP
των
T-GPM
κλαδων
N-GPM
αυτου
D-GSN

+ Синодальный текст / Даниил 4:14

Повелением 1510 Бодрствующих 5894 это 6600 определено, и по приговору 3983 Святых 6922 назначено, 7595 дабы 5705 1701 знали 3046 живущие, 2417 что Всевышний 5943 владычествует 7990 над царством 4437 человеческим, 606 и дает 5415 его, кому 4479 хочет, 6634 и поставляет 6966 над 5922 ним уничиженного 8215 между людьми". 606

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.