БиблияДан Даниил 9:19стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Даниил 9:19

Подстрочник:
Даниил 9:19

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

19
κύριε Господи, 2962 N-VSM
εἰσάκουσον услышь. 1522 V-AAD-2S
κύριε Господи, 2962 N-VSM
ἱλάσθητι будь милостив. 2433 V-APM-2S
κύριε Господи, 2962 N-VSM
πρόσχες обрати внимание 4337 V-AAD-2S
καὶ и 2532 CONJ
ποίησον сделай, 4160 V-AAM-2S
μὴ не 3361 PRT-N
χρονίσῃς замедли 5549 V-AAS-2S
ἕνεκέν ради 1752 PREP
σου Твоих, 4675 P-2GS
  3588 T-NSM
θεός Бог 2316 N-NSM
μου мой, 3450 P-1GS
ὅτι потому что 3754 CONJ
τὸ   3588 T-NSN
ὄνομά имя 3686 N-NSN
σου Твоё 4675 P-2GS
ἐπικέκληται названо 1941 V-RPI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
πόλιν город 4172 N-ASF
σου Твой 4675 P-2GS
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸν   3588 T-ASM
λαόν народ 2992 N-ASM
σου Твой. 4675 P-2GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Даниил 9:19

Фильтр для номеров: показать скрыть
Господи! 136 услыши; 8085 Господи! 136 прости; 5545 Господи! 136 внемли 7181 и соверши, 6213 не 408 умедли 309 ради Тебя Самого, Боже 430 мой, ибо Твое имя 8034 наречено 7121 на городе 5892 Твоем и на народе 5971 Твоем".

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

19 κυριε
N-VSM
εισακουσον
V-AAD-2S
κυριε
N-VSM
ιλασθητι
V-APD-2S
κυριε
N-VSM
προσχες
V-AAD-2S
και
CONJ
ποιησον
V-AAD-2S
μη
ADV
χρονισης
V-AAS-2S
ενεκεν
 
PREP
σου
P-GS
ο
T-NSM
θεος
N-NSM
μου
P-GS
οτι
CONJ
το
T-NSN
ονομα
N-NSN
σου
P-GS
επικεκληται
 
V-RMI-3S
επι
PREP
την
T-ASF
πολιν
N-ASF
σου
P-GS
και
CONJ
επι
PREP
τον
T-ASM
λαον
N-ASM
σου
P-GS

+ Синодальный текст / Даниил 9:19

Господи! 136 услыши; 8085 Господи! 136 прости; 5545 Господи! 136 внемли 7181 и соверши, 6213 не 408 умедли 309 ради Тебя Самого, Боже 430 мой, ибо Твое имя 8034 наречено 7121 на городе 5892 Твоем и на народе 5971 Твоем".

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.