BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
12 σπείρατε Посейте 4687 V-AAD-2P δικαιοσύνην, праведность, 1343 N-ASF τρυγήσατε срежьте 5166 V-AAD-2P φωτίσατε осветите 5461 V-AAD-2P γνώσεως, знания, 1108 N-GSF ἐκζητήσατε взыщи́те 1567 V-AAD-2P κύριον Го́спода 2962 N-ASM ἕως до [тех пор как] 2193 ADV ἐλθεῖν придут 2064 V-2AAN γενήματα плоды 1081 N-APN δικαιοσύνης праведности 1343 N-GSF
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Осия 10:12
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.