БиблияОс Осия 10:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Осия 10:12

Подстрочник:
Осия 10:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
σπείρατε Посейте 4687 V-AAD-2P
ἑαυτοῖς себе 1438 F-3DPM
εἰς на 1519 PREP
δικαιοσύνην, праведность, 1343 N-ASF
τρυγήσατε срежьте 5166 V-AAD-2P
εἰς в 1519 PREP
καρπὸν плод 2590 N-ASM
ζωῆς, жизни, 2222 N-GSF
φωτίσατε осветите 5461 V-AAD-2P
ἑαυτοῖς себе 1438 F-3DPM
φῶς свет 5457 N-ASN
γνώσεως, знания, 1108 N-GSF
ἐκζητήσατε взыщи́те 1567 V-AAD-2P
τὸν   3588 T-ASM
κύριον Го́спода 2962 N-ASM
ἕως до [тех пор как] 2193 ADV
τοῦ   3588 T-GSN
ἐλθεῖν придут 2064 V-2AAN
γενήματα плоды 1081 N-APN
δικαιοσύνης праведности 1343 N-GSF
ὑμῖν. вам. 5213 P-2DP

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Осия 10:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Сейте 2232 себе в правду, 6666 и пожнете 7114 милость; 2617 распахивайте 5214 у себя новину, 5215 ибо время 6256 взыскать 1875 Господа, 3068 чтобы Он, когда придет, 935 дождем 3384 пролил 3384 на вас правду. 6664

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

12 σπειρατε
V-AAD-2P
εαυτοις
D-DPM
εις
PREP
δικαιοσυνην
N-ASF
τρυγησατε
V-AAD-2P
εις
PREP
καρπον
N-ASM
ζωης
N-GSF
φωτισατε
V-AAD-2P
εαυτοις
D-DPM
φως
N-ASN
γνωσεως
N-GSF
εκζητησατε
V-AAD-2P
τον
T-ASM
κυριον
N-ASM
εως
PREP
του
T-GSN
ελθειν
V-AAN
γενηματα
 
N-APN
δικαιοσυνης
N-GSF
υμιν
P-DP

+ Синодальный текст / Осия 10:12

Сейте 2232 себе в правду, 6666 и пожнете 7114 милость; 2617 распахивайте 5214 у себя новину, 5215 ибо время 6256 взыскать 1875 Господа, 3068 чтобы Он, когда придет, 935 дождем 3384 пролил 3384 на вас правду. 6664

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.