БиблияИоиль Иоиль 1:13стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Иоиль 1:13

Подстрочник:
Иоиль 1:13

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

13
περιζώσασθε Опояшьтесь 4024 V-AMD-2P
καὶ и 2532 CONJ
κόπτεσθε, плачьте, 2875 V-PMD-2P
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς, священники, 2409 N-NPM
θρηνεῖτε рыдайте 2354 V-PAI-2P
οἱ   3588 T-NPM
λειτουργοῦντες служащие 3008 V-PAPNP
θυσιαστηρίῳ· [при] жертвеннике; 2379 N-DSN
εἰσέλθατε войдите 1525 V-2AAM-2P
ὑπνώσατε спите   V-AAD-2P
ἐν во 1722 PREP
σάκκοις вретище 4526 N-DPM
λειτουργοῦντες служащие 3008 V-PAPNP
θεῷ, Богу, 2316 N-DSM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἀπέσχηκεν удалена 568 V-RAI-3S
ἐξ из 1537 PREP
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
θεοῦ Бога 2316 N-GSM
ὑμῶν вашего 5216 P-2GP
θυσία жертва 2378 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
σπονδή. возлияние.   N-NSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Иоиль 1:13

Фильтр для номеров: показать скрыть
Препояшьтесь 2296 [вретищем] и плачьте, 5594 священники! 3548 рыдайте, 3213 служители 8334 алтаря! 4196 войдите, 935 ночуйте 3885 во вретищах, 8242 служители 8334 Бога 430 моего! ибо не 4513 стало 4513 в доме 1004 Бога 430 вашего хлебного 4503 приношения 4503 и возлияния. 5262

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

13 περιζωσασθε
V-AMD-2P
και
CONJ
κοπτεσθε
V-PMD-2P
οι
T-NPM
ιερεις
N-NPM
θρηνειτε
V-PAI-2P
οι
T-NPM
λειτουργουντες
V-PAPNP
θυσιαστηριω
N-DSN
εισελθατε
V-AAD-2P
υπνωσατε
 
V-AAD-2P
εν
PREP
σακκοις
N-DPM
λειτουργουντες
V-PAPNP
θεω
N-DSM
οτι
CONJ
απεσχηκεν
V-RAI-3S
εξ
PREP
οικου
N-GSM
θεου
N-GSM
υμων
P-GP
θυσια
N-NSF
και
CONJ
σπονδη
 
N-NSF

+ Синодальный текст / Иоиль 1:13

Препояшьтесь 2296 [вретищем] и плачьте, 5594 священники! 3548 рыдайте, 3213 служители 8334 алтаря! 4196 войдите, 935 ночуйте 3885 во вретищах, 8242 служители 8334 Бога 430 моего! ибо не 4513 стало 4513 в доме 1004 Бога 430 вашего хлебного 4503 приношения 4503 и возлияния. 5262

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.