Иоиль 1 глава » Иоиль 1:9 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Иоиль 1:9

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ ДЕНЬГАМИ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Иоиль 1:9 / Иоиль 1:9

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

ἐξῆρται Отнята 1808 V-RMI-3S
θυσία жертва 2378 N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
σπονδὴ возлияние   N-NSF
ἐξ от 1537 PREP
οἴκου до́ма 3624 N-GSM
κυρίου. Го́спода. 2962 N-GSM
πενθεῖτε, Плачьте, 3996 V-PAD-2P
οἱ   3588 T-NPM
ἱερεῖς священники 2409 N-NPM
οἱ   3588 T-NPM
λειτουργοῦντες служащие 3008 V-PAPNP
θυσιαστηρίῳ, [при] жертвеннике, 2379 N-DSN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

הָכְרַ֥ת 3772 מִנְחָ֛ה 4503 וָנֶ֖סֶךְ 5262 מִבֵּ֣ית 1004 יְהוָ֑ה 3068 אָֽבְלוּ֙ 56 הַכֹּ֣הֲנִ֔ים 3548 מְשָׁרְתֵ֖י 8334 יְהוָֽה׃ 3068

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.