Левит 1 глава » Левит 1:13 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Левит 1:13

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Левит 1:13 / Лев 1:13

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ А 2532 CONJ
τὰ   3588 T-APN
ἐγκοίλια внутренности   A-NAPN
καὶ и 2532 CONJ
τοὺς   3588 T-APM
πόδας но́ги 4228 N-APM
πλυνοῦσιν омоют 4150 V-FAI-3P
ὕδατι, водой, 5204 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
προσοίσει принесёт 4374 V-FAI-3S
  3588 T-NSM
ἱερεὺς священник 2409 N-NSM
τὰ   3588 T-APN
πάντα всё 3956 A-APN
καὶ и 2532 CONJ
ἐπιθήσει возложит 2007 V-FAI-3S
ἐπὶ на 1909 PREP
τὸ   3588 T-ASN
θυσιαστήριον· жертвенник; 2379 N-ASN
κάρπωμά приношение   N-NASN
ἐστιν, это есть, 1510 V-PAI-3S
θυσία, жертва, 2378 N-NSF
ὀσμὴ запах 3744 N-NSF
εὐωδίας благоухания 2175 N-GSF
τῷ   3588 T-DSM
κυρίῳ. Господу. 2962 N-DSM

Фильтр для номеров: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וְהַקֶּ֥רֶב 7130 וְהַכְּרָעַ֖יִם 3767 יִרְחַ֣ץ 7364 בַּמָּ֑יִם 4325 וְהִקְרִ֨יב 7126 הַכֹּהֵ֤ן 3548 אֶת־ 853 הַכֹּל֙ 3605 וְהִקְטִ֣יר 6999 הַמִּזְבֵּ֔חָה 4196 עֹלָ֣ה 5930 ה֗וּא 1931 אִשֵּׁ֛ה 801 רֵ֥יחַ 7381 נִיחֹ֖חַ 5207 לַיהוָֽה׃ 3068 פ

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.