БиблияЛев Левит 14:21стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 14:21

Подстрочник:
Левит 14:21

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

21
Ἐὰν Если 1437 COND
δὲ же 1161 CONJ
πένηται бедствующий   V-PMPS-3S
καὶ и 2532 CONJ
  1510 T-NSF
χεὶρ рука 5495 N-NSF
αὐτοῦ его 846 D-GSM
μὴ не 3361 PRT-N
εὑρίσκῃ, находит, 2147 V-PAS-3S
λήμψεται возьмёт 2983 V-FDI-3S
ἀμνὸν ягнёнка 286 N-ASM
ἕνα одного 1520 A-ASM
εἰς в 1519 PREP
которое 3588 R-ASN
ἐπλημμέλησεν преступил   V-AAI-3S
εἰς в 1519 PREP
ἀφαίρεμα участие   N-NASN
ὥστε так, чтобы 5620 CONJ
ἐξιλάσασθαι помолиться   V-AMN
περὶ о 4012 PREP
αὐτοῦ нём 846 D-GSM
καὶ и 2532 CONJ
δέκατον десятую [часть] 1182 A-NSN
σεμιδάλεως муки́ 4585 N-GSF
πεφυραμένης замешенную   V-XPP-GSF
ἐν   1722 PREP
ἐλαίῳ маслом 1637 N-DSN
εἰς в 1519 PREP
θυσίαν жертву 2378 N-ASF
καὶ и 2532 CONJ
κοτύλην чашу   N-ASF
ἐλαίου ма́сла 1637 N-GSN
μίαν одну 1520 A-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 14:21

Фильтр для номеров: показать скрыть
Если же он беден 1800 и не имеет 5381 достатка, 3027 то пусть возьмет 3947 одного 259 овна 3532 в жертву 817 повинности 817 для потрясания, 8573 чтоб очистить 3722 себя, и одну 259 десятую 6241 часть 6241 [ефы] пшеничной 5560 муки, 5560 смешанной 1101 с елеем, 8081 в приношение 4503 хлебное, 4503 и лог 3849 елея, 8081

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

21 εαν
CONJ
δε
PRT
πενηται
 
V-PMS-3S
και
CONJ
η
T-NSF
χειρ
N-NSF
αυτου
D-GSM
μη
ADV
ευρισκη
V-PAS-3S
λημψεται
V-FMI-3S
αμνον
N-ASM
ενα
A-ASM
εις
PREP
ο
R-ASN
επλημμελησεν
 
V-AAI-3S
εις
PREP
αφαιρεμα
 
N-ASN
ωστε
CONJ
εξιλασασθαι
 
V-AMN
περι
PREP
αυτου
D-GSM
και
CONJ
δεκατον
A-ASN
σεμιδαλεως
N-GSF
πεφυραμενης
 
V-RPPGS
εν
PREP
ελαιω
N-DSN
εις
PREP
θυσιαν
N-ASF
και
CONJ
κοτυλην
 
N-ASF
ελαιου
N-GSN
μιαν
A-ASF

+ Синодальный текст / Левит 14:21

Если же он беден 1800 и не имеет 5381 достатка, 3027 то пусть возьмет 3947 одного 259 овна 3532 в жертву 817 повинности 817 для потрясания, 8573 чтоб очистить 3722 себя, и одну 259 десятую 6241 часть 6241 [ефы] пшеничной 5560 муки, 5560 смешанной 1101 с елеем, 8081 в приношение 4503 хлебное, 4503 и лог 3849 елея, 8081

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.