БиблияЛев Левит 20:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Левит 20:12

Подстрочник:
Левит 20:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
καὶ И 2532 CONJ
ἐάν если 1437 COND
τισ кто 5100 I-NSM
κοιμηθῇ переспит 2837 V-APS-3S
μετὰ с 3326 PREP
νύμφης невесткой 3565 N-GSF
αὐτοῦ, его, 846 D-GSM
θανάτῳ смертью 2288 N-DSM
θανατούσθωσαν [да] умрут 2289 V-PMD-3P
ἀμφότεροι· оба; 297 A-NPM
ἠσεβήκασιν кощунствовали 764 V-RAI-3P
γάρ, ведь, 1063 CONJ
ἔνοχοί виновные 1777 A-NPM
εἰσιν. они есть. 1510 V-PAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Левит 20:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Если кто 376 ляжет 7901 с невесткою 3618 своею, то оба 8147 они да будут 4191 преданы 4191 смерти: 4191 мерзость 8397 сделали 6213 они, кровь 1818 их на них.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

12 και
CONJ
εαν
CONJ
τις
I-NSM
κοιμηθη
V-APS-3S
μετα
PREP
νυμφης
N-GSF
αυτου
D-GSM
θανατω
N-DSM
θανατουσθωσαν
V-PMD-3P
αμφοτεροι
 
A-NPM
ησεβηκασιν
V-RAI-3P
γαρ
PRT
ενοχοι
A-NPM
εισιν
V-PAI-3P

+ Синодальный текст / Левит 20:12

Если кто 376 ляжет 7901 с невесткою 3618 своею, то оба 8147 они да будут 4191 преданы 4191 смерти: 4191 мерзость 8397 сделали 6213 они, кровь 1818 их на них.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.