Софония 1 глава » Софония 1:17 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Софония 1:17

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Софония 1:17 / Соф 1:17

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*

καὶ и 2532 CONJ
ἐκθλίψω Я стесню   V-FAI-1S
τοὺς   3588 T-APM
ἀνθρώπους, людей, 444 N-APM
καὶ и 2532 CONJ
πορεύσονται отправятся 4198 V-FDI-3P
ὡς как 5613 ADV
τυφλοί, слепые, 5185 A-NPM
ὅτι потому что 3754 CONJ
τῷ   3588 T-DSM
κυρίῳ Господу 2962 N-DSM
ἐξήμαρτον· согрешили;   V-AAI-3P
καὶ и 2532 CONJ
ἐκχεεῖ изольётся 1632 V-FAI-3S
τὸ   3588 T-ASN
αἷμα кровь 129 N-ASN
αὐτῶν их 846 D-GPM
ὡς как 5613 ADV
χοῦν пыль 5522 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὰς   3588 T-APF
σάρκας тела́ 4561 N-APF
αὐτῶν их 846 D-GPM
ὡς как 5613 ADV
βόλβιτα. помёт.   N-APN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Софония 1:17

И Я стесню 6887 людей, 120 и они будут 1980 ходить, 1980 как слепые, 5787 потому что они согрешили 2398 против Господа, 3068 и разметана 8210 будет 8210 кровь 1818 их, как прах, 6083 и плоть 3894 их — как помет. 1561

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс

וַהֲצֵרֹ֣תִי 6887 לָאָדָ֗ם 120 וְהָֽלְכוּ֙ 1980 כַּֽעִוְרִ֔ים 5787 כִּ֥י 3588 לַֽיהוָ֖ה 3068 חָטָ֑אוּ 2398 וְשֻׁפַּ֤ךְ 8210 דָּמָם֙ 1818 כֶּֽעָפָ֔ר 6083 וּלְחֻמָ֖ם 3894 כַּגְּלָלִֽים׃ 1561

Септуагинта / LXX, перевод семидесяти


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по еврейскому слову в Масоретском тексте или по греческому слову в Септуагинте, соответственно.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.