BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.
Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
23 Σηων Сеон N-DS
Ισραηλ Израилю 2474 N-PRI παρελθεῖν пройти 3928 V-2AAN συνήγαγεν собрал 4863 V-2AAI-3S Σηων Сеон N-DS
ἐξῆλθεν вышел 1831 V-2AAI-3S παρατάξασθαι выстроившийся V-AMN
Ισραηλ Израилю 2474 N-PRI ἔρημον пустыню 2048 N-ASF ἦλθεν пришёл 2064 V-2AAI-3S Ιασσα Иасса N-AS
παρετάξατο выстроился [против] V-AMI-3S
Ισραηλ. Израиля. 2474 N-PRI
Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.
Синодальный текст / Числа 21:23
Фильтр для номеров:
показать
скрыть
Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.