БиблияЧис Числа 32:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Числа 32:8

Подстрочник:
Числа 32:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
οὐχ Не 3756 PRT-N
οὕτως так [ли] 3779 ADV
ἐποίησαν сделали 4160 V-AAI-3P
οἱ   3588 T-NPM
πατέρες отцы 3962 N-NPM
ὑμῶν, ваши, 5216 P-2GP
ὅτε когда 3753 ADV
ἀπέστειλα я послал 649 V-AAI-1S
αὐτοὺς их 846 P-APM
ἐκ из 1537 PREP
Καδης Кадеса   N-NS
Βαρνη Варни   N-GS
κατανοῆσαι изучить 2657 V-AAN
τὴν   3588 T-ASF
γῆν землю 1093 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Числа 32:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
так поступили 6213 отцы 1 ваши, когда я посылал 7971 их из Кадес-Варни для обозрения 7200 земли: 776

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

8 ουχ
ADV
ουτως
ADV
εποιησαν
V-AAI-3P
οι
T-NPM
πατερες
N-NPM
υμων
P-GP
οτε
ADV
απεστειλα
V-AAI-1S
αυτους
D-APM
εκ
PREP
καδης
 
N-PRI
βαρνη
 
N-PRI
κατανοησαι
V-AAN
την
T-ASF
γην
N-ASF

+ Синодальный текст / Числа 32:8

так поступили 6213 отцы 1 ваши, когда я посылал 7971 их из Кадес-Варни для обозрения 7200 земли: 776

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.