БиблияМф От Матфея 21:37стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 21:37

Подстрочник:
От Матфея 21:37

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

37
ὕστερον Позднее 5305 ADV
δὲ же 1161 CONJ
ἀπέστειλεν послал 649 V-AAI-3S
πρὸς к 4314 PREP
αὐτοὺς ним 846 P-APM
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν сына 5207 N-ASM
αὐτοῦ его 846 P-GSM
λέγων, говорящий, 3004 V-PAP-NSM
Ἐντραπήσονται Устыдятся 1788 V-2FPI-3P
τὸν  3588 T-ASM
υἱόν сына 5207 N-ASM
μου. моего. 3450 P-1GS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 21:37

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 21:37

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 21:37

ὕστερον (G5306) наконец, в конце; superl.* подчеркивает конец ряда действий (BD*, 34), выражает интенсивное чувство и является патетическим (Hendriksen*).
ἐντραπήσονται fut.* ind.* pass.* (pass.* в знач. med.*) от ἐντρέπω (G1788) стыдить кого-л., подвергаться посрамлению; уважать кого-л. или считаться с кем-л. (BAGD*). Fut.* указывает на ожидания отца (VA*, 424).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 21:37 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.