БиблияМф От Матфея 25:5стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 25:5

Подстрочник:
От Матфея 25:5

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

5
χρονίζοντος Медлящего 5549 V-PAP-GSM
δὲ же 1161 CONJ
τοῦ  3588 T-GSM
νυμφίου жениха 3566 N-GSM
ἐνύσταξαν задремали 3573 V-AAI-3P
πᾶσαι все 3956 A-NPF
καὶ и 2532 CONJ
ἐκάθευδον. спали. 2518 V-IAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 25:5

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 1161 как жених 3566 замедлил, 5549 то задремали 3573 все 3956 и 2532 уснули. 2518

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 25:5

И 1161 как жених 3566 замедлил, 5549 то задремали 3573 все 3956 и 2532 уснули. 2518

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 25:5

χρονίζοντος praes.* act.* part.* от χρονίζω (G5549) откладывать, отнимать время. Part.* в роли gen.* abs.* Praes.* предполагает одновременное действие.
ἐνύσταξαν aor.* ind.* act.* от νυστάζω (G3573) дремать, становиться сонным, клевать носом. Inch.* aor.*, «они все задремали» (BAGD*).
ἐκάθευδον impf.* ind.* act.* от καθεύδω (G2518) спать. Inch.* impf.*, «они начали клевать носом» (Hagner*). Они заснули и продолжали спать (RWP*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 25:5 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.