Библия Мф От Матфея 25:5 › сравнение

От Матфея 25:5

Сравнение:
От Матфея 25:5


И как жених замедлил, то задремали все и уснули.

Жених задержался, и они все стали дремать и заснули.

Жених задерживался, так что все они задремали, заснули.

Современный перевод РБО

Жених задерживался, и девушки стали дремать и уснули.

Жених задержался, и девы все задремали, а потом и уснули.

Когда жених задержался, все задремали и уснули.

Жених задерживался, девушки захотели спать и уснули.

Жених задерживался, девушки захотели спать и уснули.

А пока жених медлил, все они задремали и уснули.

Жених задержался, и они все стали дремать и заснули.

Жених долго не появлялся, и все девушки задремали.

И так как жених опаздывал, все они уснули.

Жених все не шел. Девушки задремали и уснули.

Но жених запаздывал, и все задремали и, наконец, уснули.

И какъ женихъ замедлилъ; то задремали всѣ, и уснули.

Но жених все не приходил, и все они задремали и уснули.

мудяшту же жениху. въздремашяся вься и съ пааху.

коснѧ́щꙋ же женихꙋ̀, воздрема́шасѧ всѧ̑ и҆ спа́хꙋ.

Косня́щу же жениху́, воздрема́шася вся и спа́ху.

Параллельные ссылки — От Матфея 25:5

Синодальный перевод:
Мф 13:25; Мф 13:49; Мф 24:48; Мф 25:19; Мф 26:40; Мф 26:43; Мк 13:36; Мк 14:37-38; Лк 12:45; Лк 18:8; Лк 20:9; 1Пет 5:8; 2Пет 3:4-9; Рим 13:11; Еф 5:14; 1Фес 5:6-8; Евр 10:36-37; Откр 2:25; Песн 3:1; Песн 5:2; Песн 5:3; Иона 1:5-6; Авв 2:3.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.