БиблияМф От Матфея 8:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Матфея 8:17

Подстрочник:
От Матфея 8:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
ὅπως чтобы 3704 ADV
πληρωθῇ было исполнено 4137 V-APS-3S
τὸ  3588 T-NSN
ῥηθὲν сказанное 4483 V-APP-NSN
διὰ через 1223 PREP
Ἠσαΐου Исаию 2268 N-GSM
τοῦ  3588 T-GSM
προφήτου пророка 4396 N-GSM
λέγοντος, говорящего, 3004 V-PAP-GSM
Αὐτὸς Он 846 P-NSM
τὰς  3588 T-APF
ἀσθενείας недомогания 769 N-APF
ἡμῶν наши 2257 P-1GP
ἔλαβεν взял 2983 V-2AAI-3S
καὶ и 2532 CONJ
τὰς  3588 T-APF
νόσους бо́ли 3554 N-APF
ἐβάστασεν. понёс. 941 V-AAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Матфея 8:17

Фильтр для номеров: показать скрыть
да 3704 сбудется 4137 реченное 4483 через 1223 пророка 4396 Исаию, 2268 который говорит: 3004 Он взял 2983 на Себя 846 наши 2257 немощи 769 и 2532 понес 941 болезни. 3554

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Матфея 8:17

да 3704 сбудется 4137 реченное 4483 через 1223 пророка 4396 Исаию, 2268 который говорит: 3004 Он взял 2983 на Себя 846 наши 2257 немощи 769 и 2532 понес 941 болезни. 3554

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Матфея 8:17

πληρωθῇ aor.* conj.* pass.* от πληρόω (G4137) исполнять. Conj.* с ὅπως (G3704) используется для выражения цели.
ῥηθέν aor.* pass.* part.* от λέγω (G3004) говорить. Part.* используется как subst.*
αὐτός он, сам (эмфатическое, см.* MT*, 40−41).
ἔλαβεν aor.* ind.* act.* от λαμβάνω (G2983) брать, забирать.
ἐβάστασεν aor.* ind.* act.* от βαστάζω (G941) носить. О цитате из Ис 53 см.* JIU*, особ. 71−75.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Матфея 8:17 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.