Евангелие от Марка 5 глава » От Марка 5:3 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для От Марка 5:3

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: От Марка 5:3 / Мк 5:3

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

ὃς который 3739 R-NSM
τὴν  3588 T-ASF
κατοίκησιν жилище 2731 N-ASF
εἶχεν имел 2192 V-IAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τοῖς  3588 T-DPN
μνήμασιν· гробницах; 3418 N-DPN
καὶ и 2532 CONJ
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἁλύσει цепью 254 N-DSF
οὐκέτι уже́ не 3765 ADV-N
οὐδεὶς никто 3762 A-NSM-N
ἐδύνατο мог 1410 V-INI-3S
αὐτὸν его 846 P-ASM
δῆσαι, связать, 1210 V-AAN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / От Марка 5:3

он 3739 имел 2192 жилище 2731 в 1722 гробах, 3419 и 2532 никто 3762 не мог 1410 его 846 связать 1210 даже 3777 цепями, 254

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.


Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Марка 5:3

κατοίκησις (G2731) жилые районы, обиталища. Согласно Талмуду, существовало четыре признака сумасшествия: блуждание в незнакомых местах по ночам, проведение ночи на могиле, разрывание одежд и уничтожение того, что было получено от других (Lane*; SB*, 1:491).
εἶχεν impf.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь. Impf.* обыкновенного действия.
ἁλύσει dat.* sing.* от ἅλυσις (G254) цепь. Instr.* dat.*
ἐδύνατο impf.* ind.* pass.* (dep.*) от δύναμαι (G1410) быть способным. Impf.* указывает на невыполненное действие в прошедшем.
δῆσαι aor.* act.* inf.* от δέω (G1210) связывать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Мк 5:3 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.