БиблияЛк От Луки 20:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Луки 20:12

Подстрочник:
От Луки 20:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
καὶ И 2532 CONJ
προσέθετο он прибавил 4369 V-2AMI-3S
τρίτον третьего 5154 A-ASM
πέμψαι· послать; 3992 V-AAN
οἱ он 3588 T-NPM
δὲ же 1161 CONJ
καὶ и 2532 CONJ
τοῦτον этого 5126 D-ASM
τραυματίσαντες поранившие 5135 V-AAP-NPM
ἐξέβαλον. выбросили. 1544 V-2AAI-3P

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Луки 20:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 еще 4369 послал 3992 третьего; 5154 но 1161 они и 2532 того, 5126 изранив, 5135 выгнали. 1544

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Луки 20:12

И 2532 еще 4369 послал 3992 третьего; 5154 но 1161 они и 2532 того, 5126 изранив, 5135 выгнали. 1544

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Луки 20:12

τραυματίσαντες aor.* act.* part.* (temp.*) от τραυματίζω (G5135) ранить. О медицинском использовании термина см.* DMTG*, 312.
ἐξέβαλον aor.* ind.* act.* от ἐκβάλλω (G1544) выбрасывать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Луки 20:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.