БиблияИн От Иоанна 16:3стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 16:3

Подстрочник:
От Иоанна 16:3

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

3
καὶ И 2532 CONJ
ταῦτα это 5023 D-APN
ποιήσουσιν сделают 4160 V-FAI-3P
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἔγνωσαν узнали они 1097 V-2AAI-3P
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
ἐμέ. Меня. 1691 P-1AS

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 16:3

Фильтр для номеров: показать скрыть
Так 5023 будут 4160 поступать, 4160 потому что 3754 не 3756 познали 1097 ни Отца, 3962 ни 3761 Меня. 1691

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 16:3

Так 5023 будут 4160 поступать, 4160 потому что 3754 не 3756 познали 1097 ни Отца, 3962 ни 3761 Меня. 1691

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 16:3

ποιήσουσιν fut.* ind.* act.* от ποιέω, см.* ст. 2. Футуристический praes.* изображает определенное будущее событие как уже происходящее.
ἔγνωσαν aor.* ind.* act.* от γινώσκω (G1097) знать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 16:3 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.