БиблияИн От Иоанна 8:51стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для От Иоанна 8:51

Подстрочник:
От Иоанна 8:51

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

51
ἀμὴν Истинно, 281 HEB
ἀμὴν истинно 281 HEB
λέγω говорю 3004 V-PAI-1S
ὑμῖν, вам, 5213 P-2DP
ἐάν если 1437 COND
τις кто-либо 5100 X-NSM
τὸν  3588 T-ASM
ἐμὸν Моё 1699 S-1SASM
λόγον слово 3056 N-ASM
τηρήσῃ, сохранит, 5083 V-AAS-3S
θάνατον смерть 2288 N-ASM
οὐ нет 3364 PRT-N
μὴ не 3364 PRT-N
θεωρήσῃ увидит 2334 V-AAS-3S
εἰς во 1519 PREP
τὸν  3588 T-ASM
αἰῶνα. век. 165 N-ASM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / От Иоанна 8:51

Фильтр для номеров: показать скрыть
Истинно, 281 истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 кто 1437 5100 соблюдет 5083 слово 3056 Мое, 1699 тот не 3364 увидит 2334 смерти 2288 вовек. 1519 165

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / От Иоанна 8:51

Истинно, 281 истинно 281 говорю 3004 вам: 5213 кто 1437 5100 соблюдет 5083 слово 3056 Мое, 1699 тот не 3364 увидит 2334 смерти 2288 вовек. 1519 165

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

От Иоанна 8:51

τηρήσῃ aor.* conj.* act.* от τηρέω (G5083) стеречь, хранить, блюсти. Conj.* с ἐάν в cond.* 3 типа, предполагающем, что условие может быть выполнимо.
θεωρήσῃ aor.* conj.* act.* от θεωρέω (G2334) видеть. Здесь в знач. испытать смерть. Conj.* с двойным отр. οὐ μή (G3756; G3361) для усиления отрицания.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить От Иоанна 8:51 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.