БиблияДеян Деяния 20:12стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 20:12

Подстрочник:
Деяния 20:12

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

12
ἤγαγον Они привели 71 V-2AAI-3P
δὲ же 1161 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
παῖδα мальчика 3816 N-ASM
ζῶντα, живущего, 2198 V-PAP-ASM
καὶ и 2532 CONJ
παρεκλήθησαν они были утешены 3870 V-API-3P
οὐ не 3739 PRT-N
μετρίως. умеренно. 3357 ADV

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 20:12

Фильтр для номеров: показать скрыть
Между тем 1161 отрока 3816 привели 71 живого, 2198 и 2532 немало 3756 3357 утешились. 3870

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 20:12

Между тем 1161 отрока 3816 привели 71 живого, 2198 и 2532 немало 3756 3357 утешились. 3870

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 20:12

ἤγαγον aor.* ind.* act.* от ἄγω (G71) вести.
ζῶντα praes.* act.* part.* от ζάω (G2198) жить. Adj.* part.* без артикля подчеркивает характер или качество.
παρεκλήθησαν aor.* ind.* pass.*, см.* ст. 1.
μετρίως (G3357) adv.* умеренно. Используется с отр. οὐ (G3756), «немало», «много», «чрезвычайно» (MM*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 20:12 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.