БиблияДеян Деяния 21:17стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 21:17

Подстрочник:
Деяния 21:17

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

17
Γενομένων Сделавшихся 1096 V-2ADP-GPM
δὲ же 1161 CONJ
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
εἰς в 1519 PREP
Ἱεροσόλυμα Иерусалиме 2414 N-APN
ἀσμένως радостно 780 ADV
ἀπεδέξαντο приняли 588 V-ADI-3P
ἡμᾶς нас 2248 P-1AP
οἱ  3588 T-NPM
ἀδελφοί. братья. 80 N-NPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 21:17

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 21:17

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 21:17

γενομένων aor.* med.* (dep.*) part.* (temp.*), см.* ст. 1. Gen.* abs.*
ἀσμένως (G780) с ликованием, радостно.
ἀπεδέξαντο aor.* ind.* med.* (dep.*) от ἀποδέχομαι (G588) приветствовать, принимать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 21:17 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.