БиблияДеян Деяния 8:11стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 8:11

Подстрочник:
Деяния 8:11

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

11
προσεῖχον Они удерживались 4337 V-IAI-3P
δὲ же 1161 CONJ
αὐτῷ им 846 P-DSM
διὰ из-за 1223 PREP
τὸ  3588 T-ASN
ἱκανῷ достаточное 2425 A-DSM
χρόνῳ время 5550 N-DSM
ταῖς  3588 T-DPF
μαγείαις колдовствами 3095 N-DPF
ἐξεστακέναι изумить 1839 V-RAN
αὐτούς. их. 846 P-APM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 8:11

Фильтр для номеров: показать скрыть
А 1161 внимали 4337 ему 846 потому, что 1223 он немалое 2425 время 5550 изумлял 1839 их 846 волхвованиями. 3095

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 8:11

А 1161 внимали 4337 ему 846 потому, что 1223 он немалое 2425 время 5550 изумлял 1839 их 846 волхвованиями. 3095

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 8:11

προσεῖχον impf.* ind.* act.*, см.* ст. 6.
ἱκανῷ χρόνῳ dat.* sing.* на долгое время. Temp.* dat.* относится к длительности времени (MT*, 243).
μαγείαις dat.* pl.* от μαγεία (G3095) магия, магические действия. Instr.* dat.*
ἐξεστακέναι perf.* act.* inf.*, см.* ст. 9. Perf.* указывает на непреходящий результат или состояние (VA*, 392). Inf.* с артиклем, с διά (G1223) выражает причину: «потому что в течение длительного времени он поражал их своей магией» (NSV*, 125).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 8:11 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.