БиблияДеян Деяния 9:32стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Деяния 9:32

Подстрочник:
Деяния 9:32

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

32
Ἐγένετο Случилось 1096 V-2ADI-3S
δὲ же 1161 CONJ
Πέτρον Петра 4074 N-ASM
διερχόμενον проходящего 1330 V-PNP-ASM
διὰ через 1223 PREP
πάντων всех 3956 A-GPN
κατελθεῖν сойти 2718 V-2AAN
καὶ и 2532 CONJ
πρὸς к 4314 PREP
τοὺς  3588 T-APM
ἁγίους святым 40 A-APM
τοὺς  3588 T-APM
κατοικοῦντας населяющим 2730 V-PAP-APM
Λύδδα. Лидду. 3069 N-ASF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Деяния 9:32

Фильтр для номеров: показать скрыть
Случилось, 1096 что Петр, 4074 обходя 1330 всех, 1223 3956 пришел 2718 и 2532 к 4314 святым, 40 живущим 2730 в Лидде. 3069

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Деяния 9:32

Случилось, 1096 что Петр, 4074 обходя 1330 всех, 1223 3956 пришел 2718 и 2532 к 4314 святым, 40 живущим 2730 в Лидде. 3069

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Деяния 9:32

ἐγένετο aor.* ind.* med.* (dep.*), см.* ст. 3. О семитском обороте см.* M*, 16f; Beyer*, 29−62.
διερχόμενον praes.* med.* (dep.*) part.* (temp.*) от διέρχομαι (G1330) проходить через.
διὰ πάντων через все; то есть через все упомянутые области ст. 31 (Haenchen*).
κατελθεῖν aor.* act.* inf.* от κατέρχομαι (G2718) спускаться; то есть удаляться от Иерусалима (LC*). Inf.* с ἐγένετο.
κατοικοῦντας praes.* act.* part.* (adj.*), см.* ст. 22.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Деяния 9:32 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.