ἀποθέμενοι aor.* med.* (dep.*) part.* от ἀποτίθημι (
G659) откладывать, удалять.
Part.*, как и основной
гл.*, имеет значение императива (
Beare*;
см.* 1:14). Это слово относится к отвержению любого рода, особенно к связанному с личностью человека, его телом, умом, одеждой или волосами (
Hort*).
κακία (
G2549) злоба. Собирательный термин (
Kelly*).
δόλος (
G1388) хитрость, обман, уловки (
LN*, 1:759). Происходит от
гл.* со значением «ловить в западню» (
RWP*).
ὑπόκρισις (
G5272) лицемерие, притворство.
φθόνος (
G5355) зависть. Соответствующий
гл.* часто использовался в светских
греч.* текстах для обозначения зависти, заставлявшей человека отнимать у другого что-либо, чего он сам желает, но не имеет. Это печаль, вызванная мыслью о том, что имеет другой, и желание причинить ему вред, хотя бы словесно (
NIDNTT*;
TLNT*).
καταλαλία (
G2636) злословие.
Гл.* обозначает «опускаться», «относиться пренебрежительно». Аристофан использует его, говоря о рабе, который выбалтывал секреты своего хозяина (
Selwyn*;
Bigg*).