Библия1Ин 1 Иоанна 2:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Иоанна 2:23

Подстрочник:
1 Иоанна 2:23

Подстрочник / TR-1550 + SYN + NRT + RBO

23 всякий
πᾶς
па́с
A-NSM
 
го
T-NSM
отвергающий
ἀρνούμενος
арну́мэнос
V-PNP-NSM
 
τὸν
то́н
T-ASM
Сына
υἱὸν
гюйо́н
N-ASM
не
οὐδὲ
удэ́
ADV
 
τὸν
то́н
T-ASM
Отца
πατέρα
патэ́ра
N-ASM
имеет
ἔχει
э́хэй
V-PAI-3S
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
πᾶς Всякий 3956 A-NSM
 3588 T-NSM
ἀρνούμενος отвергающий 720 V-PNP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
οὐδὲ и не 3761 CONJ-N
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
ἔχει· имеет; 2192 V-PAI-3S
 3588 T-NSM
ὁμολογῶν исповедующий 3670 V-PAP-NSM
τὸν  3588 T-ASM
υἱὸν Сына 5207 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
τὸν  3588 T-ASM
πατέρα Отца 3962 N-ASM
ἔχει. имеет. 2192 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Иоанна 2:23

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Иоанна 2:23

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Иоанна 2:23

ἀρνούμενος praes.* med.* (dep.*) part.* от ἀρνέομαι (G720) говорить нет, отрицать.
ὁμολογῶν praes.* act.* part.* от ὁμολογέω (G3670) соглашаться, исповедовать (см.* 1:9). Subst.* part.* с арт.* обозначает характерную черту.
ἔχει praes.* ind.* act.* от ἔχω (G2192) иметь. Гномический praes.* (GGBB*, 522).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Иоанна 2:23 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.