БиблияВтор Второзаконие 22:24стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 22:24

Подстрочник:
Второзаконие 22:24

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

24
ἐξάξετε выведите 1806 V-FAI-2P
ἀμφοτέρους обоих 297 A-APM
ἐπὶ к 1909 PREP
τὴν   3588 T-ASF
πύλην воротам 4439 N-ASF
τῆς   3588 T-GSF
πόλεως го́рода 4172 N-GSF
αὐτῶν, их, 846 D-GPM
καὶ и 2532 CONJ
λιθοβοληθήσονται побьёте 3036 V-FPI-3P
ἐν   1722 PREP
λίθοις камнями 3037 N-DPM
καὶ и 2532 CONJ
ἀποθανοῦνται· умрут; 599 V-FDI-3P
τὴν   3588 T-ASF
νεᾶνιν, девица,   N-ASF
ὅτι потому что 3754 CONJ
οὐκ не 3756 PRT-N
ἐβόησεν закричала 994 V-AAI-3S
ἐν в 1722 PREP
τῇ   3588 T-DSF
πόλει, городе, 4172 N-DSF
καὶ а 2532 CONJ
τὸν   3588 T-ASM
ἄνθρωπον, мужчина, 444 N-ASM
ὅτι потому что 3754 CONJ
ἐταπείνωσεν принизил 5013 V-AAI-3S
τὴν   3588 T-ASF
γυναῖκα жену 1135 N-ASF
τοῦ   3588 T-GSM
πλησίον· ближнего; 4139 ADV
καὶ и 2532 CONJ
ἐξαρεῖς удалите 1808 V-FAI-3S
τὸν   3588 T-ASM
πονηρὸν злое 4190 A-ASM
ἐξ из 1537 PREP
ὑμῶν вас 5216 P-2GP
αὐτῶν. самих. 846 D-GPM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 22:24

Фильтр для номеров: показать скрыть
то обоих 8147 их приведите 3318 к воротам 8179 того города, 5892 и побейте 5619 их камнями 68 до смерти: 4191 отроковицу 5291 за то, что 834 1697 она не кричала 6817 в городе, 5892 а мужчину 376 за то, что 834 1697 он опорочил 6031 жену 802 ближнего 7453 своего; и [так] истреби 1197 зло 7451 из среды 7130 себя.

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

24 εξαξετε
V-FAI-2P
αμφοτερους
 
A-APM
επι
PREP
την
T-ASF
πυλην
N-ASF
της
T-GSF
πολεως
N-GSF
αυτων
D-GPM
και
CONJ
λιθοβοληθησονται
V-FPI-3P
εν
PREP
λιθοις
N-DPM
και
CONJ
αποθανουνται
V-FMI-3P
την
T-ASF
νεανιν
 
N-ASF
οτι
CONJ
ουκ
ADV
εβοησεν
V-AAI-3S
εν
PREP
τη
T-DSF
πολει
N-DSF
και
CONJ
τον
T-ASM
ανθρωπον
N-ASM
οτι
CONJ
εταπεινωσεν
V-AAI-3S
την
T-ASF
γυναικα
N-ASF
του
T-GSM
πλησιον
ADV
και
CONJ
εξαρεις
V-FAI-2S
τον
T-ASM
πονηρον
A-ASM
εξ
PREP
υμων
P-GP
αυτων
D-GPM

+ Синодальный текст / Второзаконие 22:24

то обоих 8147 их приведите 3318 к воротам 8179 того города, 5892 и побейте 5619 их камнями 68 до смерти: 4191 отроковицу 5291 за то, что 834 1697 она не кричала 6817 в городе, 5892 а мужчину 376 за то, что 834 1697 он опорочил 6031 жену 802 ближнего 7453 своего; и [так] истреби 1197 зло 7451 из среды 7130 себя.

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.