БиблияВтор Второзаконие 3:23стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Второзаконие 3:23

Подстрочник:
Второзаконие 3:23

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

23
καὶ И 2532 CONJ
ἐδεήθην я умолил 1189 V-API-1S
κυρίου Го́спода 2962 N-GSM
ἐν во 1722 PREP
τῷ   3588 T-DSM
καιρῷ время 2540 N-DSM
ἐκείνῳ то 1565 D-DSM
λέγων говоря: 3004 V-PAP-NSM

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Второзаконие 3:23

Фильтр для номеров: показать скрыть
И молился 2603 я Господу 3068 в то время, 6256 говоря: 559

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

23 και
CONJ
εδεηθην
V-API-1S
κυριου
N-GSM
εν
PREP
τω
T-DSM
καιρω
N-DSM
εκεινω
D-DSM
λεγων
V-PAPNS

+ Синодальный текст / Второзаконие 3:23

И молился 2603 я Господу 3068 в то время, 6256 говоря: 559

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.