Римлянам 1:15 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Римлянам 1:15

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

НАМ НУЖНА ТВОЯ ПОМОЩЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Римлянам 1:15 / Рим 1:15

Подстрочный перевод Винокурова / Римлянам 1:15

οὕτως так 3779 ADV
τὸ  3588 T-NSN
κατ᾽ по 2596 PREP
ἐμὲ мне 1691 P-1AS
πρόθυμον воодушевление 4289 A-NSN
καὶ и 2532 CONJ
ὑμῖν вам 5213 P-2DP
τοῖς  3588 T-DPM
ἐν в 1722 PREP
Ῥώμῃ Риме 4516 N-DSF
εὐαγγελίσασθαι. благовозвестить. 2097 V-AMN

Фильтр для номеров: показать скрыть

Синодальный текст / Римлянам 1:15

Итак, 3779 что 3588 до 2596 меня, 1691 я готов 4289 благовествовать 2097 и 2532 вам, 5213 находящимся 3588 в 1722 Риме. 4516

Textus Receptus / Stephanus 1550, Общепринятый текст

οὕτως 3779 τὸ 3588 κατ' 2596 ἐμὲ 1691 πρόθυμον 4289 καὶ 2532 ὑμῖν 5213 τοῖς 3588 ἐν 1722 Ῥώμῃ 4516 εὐαγγελίσασθαι 2097

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта. Критический текст.

ουτως 3779 ADV το 3588 T-NSN κατ 2596 PREP εμε 1691 P-1AS προθυμον 4289 A-NSN και 2532 CONJ υμιν 5213 P-2DP τοις 3588 T-DPM εν 1722 PREP ρωμη 4516 N-DSF ευαγγελισασθαι 2097 V-AMN

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета

Римлянам 1:15

τό κατ' έμ надо рассматривать либо как подлежащее со следующим словом в качестве сказуемого, "с моей стороны, я целиком и полностью готов" (EGT), либо предлог должен быть воспринят как иносказательное выражение poss. gen. "моя готовность" (BD, 120).
πρόθυμος (G4289) готовый, жаждущий, стремящийся.
εύαγγελίσασθαι aor. med. (dep.) inf. от ευαγγελίζομαι (G2097) благовествовать, провозглашать благую весть. Эпэкз. inf. объясняет, что он хочет делать.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Рим 1:15 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2021, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.