Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*
οὖν (G3767) теперь, следовательно, делает вывод из предыдущего.
ἐροῦμεν fut.* ind.* act.* от λέγω (G3004) говорить. Используется в риторическом вопросе, на который ожидается отр. ответ.
ὑπέρ (G5228) за; здесь в знач. «на нашей стороне».
καθ᾽ (G2596) против; здесь в значении: «успешно противостоять нам».