ἐπειδή (
G1894) ибо, следовательно, потому что.
ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ θεοῦ (
G1722;
G3588;
G4678;
G3588;
G2316) в мудрости Бога. Предлог
ἐν обозначает область действия или может передавать обстоятельства, в которых происходит действие (A. J. M. Wedderburn, “ἐν τῇ σοφίᾳ τοῦ θεοῦ — 1 Kor 1:21”,
ZNW* 64 [1973]: 132−34;
DPL*, 967−73).
Gen.* описания: «божественная мудрость», «мудрость Бога».
ἔγνω aor.* ind.* act.* от γινώσκω (
G1097) знать.
διὰ τῆς σοφίας (
G1223;
G3588;
G4678) через мудрость.
εὐδόκησεν aor.* ind.* act.* от εὐδοκέω (
G2106) удовлетворять, находить удовольствие в чем-л., с последующим
inf.* Это слово у Павла означает сильное желание наряду с получением удовлетворения (
Fee*).
μωρίας (
G3472)
gen.* sing.* глупость (
см.* ст. 18).
κήρυγμα (
G2782) объявление, проповедь.
σῶσαι aor.* act.* inf.* от σῴζω (
G4982) спасать, избавлять.
Inf.* объясняет, что доставляет удовольствие Богу.
πιστεύοντας praes.* act.* part.* от πιστεύω (
G4100) верить.
Subst.* part.*