Библия1Кор 1 Коринфянам 7:16стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Коринфянам 7:16

Подстрочник:
1 Коринфянам 7:16

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

16
τί Что́ 5100 I-ASN
γὰρ ведь 1063 CONJ
οἶδας, знаешь, 1492 V-RAI-2S
γύναι, жена, 1135 N-VSF
εἰ если 1487 COND
τὸν  3588 T-ASM
ἄνδρα мужа 435 N-ASM
σώσεις; спасёшь? 4982 V-FAI-2S
Или 1510 PRT
τί что́ 5100 I-ASN
οἶδας, знаешь, 1492 V-RAI-2S
ἄνερ, муж, 435 N-VSM
εἰ если 1487 COND
τὴν  3588 T-ASF
γυναῖκα жену 1135 N-ASF
σώσεις; спасёшь? 4982 V-FAI-2S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Коринфянам 7:16

Фильтр для номеров: показать скрыть
Почему 5101 ты знаешь, 1492 жена, 1135 не спасешь 4982 ли 1487 мужа? 435 Или 2228 ты, муж, почему 5101 знаешь, 1492 не спасешь 4982 ли 1487 жены? 1135

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст

τί 5101 γὰρ 1063 οἶδας 1492 γύναι 1135 εἰ 1487 τὸν 3588 ἄνδρα 435 σώσεις 4982 2228 τί 5101 οἶδας 1492 ἄνερ 435 εἰ 1487 τὴν 3588 γυναῖκα 1135 σώσεις 4982

Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Коринфянам 7:16

Почему 5101 ты знаешь, 1492 жена, 1135 не спасешь 4982 ли 1487 мужа? 435 Или 2228 ты, муж, почему 5101 знаешь, 1492 не спасешь 4982 ли 1487 жены? 1135

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Коринфянам 7:16

οἶδας perf.* ind.* act.* от οἶδα (G1492), def.* perf.* со знач. praes.* знать.
εἰ (G1487) если. Вводит именное придаточное, которое служит дополнением гл.*
σώσεις fut.* ind.* act.* от σῴζω (G4982) спасать, избавлять.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Коринфянам 7:16 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.