Библия1Тим 1 Тимофею 2:4стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для 1 Тимофею 2:4

Подстрочник:
1 Тимофею 2:4

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

4
ὃς Который 3739 R-NSM
πάντας всех 3956 A-APM
ἀνθρώπους людей 444 N-APM
θέλει желает 2309 V-PAI-3S
σωθῆναι быть спасёнными 4982 V-APN
καὶ и 2532 CONJ
εἰς в 1519 PREP
ἐπίγνωσιν познание 1922 N-ASF
ἀληθείας истины 225 N-GSF
ἐλθεῖν. пришедшими. 2064 V-2AAN

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / 1 Тимофею 2:4

Фильтр для номеров: показать скрыть
Который 3739 хочет, 2309 чтобы все 3956 люди 444 спаслись 4982 и 2532 достигли 2064 познания 1519 1922 истины. 225

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / 1 Тимофею 2:4

Который 3739 хочет, 2309 чтобы все 3956 люди 444 спаслись 4982 и 2532 достигли 2064 познания 1519 1922 истины. 225

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

1 Тимофею 2:4

θέλει praes.* ind.* act.* от θέλω (G2309) желать, хотеть, с inf.*
σωθῆναι aor.* pass.* inf.* от σῴζω (G4982) спасать. Inf.* как дополнение при гл.* θέλει (Guthrie*).
ἐπίγνωσις (G1922) признание, знание, знание, направленное на конкретный объект.
ἐλθεῖν aor.* inf.* act.* от ἔρχομαι (G2064) приходить, идти. Инфинитив-дополнение, параллельный предшествующему inf.*

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить 1 Тимофею 2:4 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.