Послание к Евреям 10 глава » Евреям 10:26 — работа с оригиналом и номерами Стронга.

Стронг для Евреям 10:26

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖАТЬ СЛУЖЕНИЕ

сравнение ссылки стронг комментарии

Работа с номерами Стронга: Евреям 10:26 / Евр 10:26

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

Ἑκουσίως Добровольно 1596 ADV
γὰρ ведь 1063 CONJ
ἁμαρτανόντων грешащих 264 V-PAP-GPM
ἡμῶν нас 2257 P-1GP
μετὰ после 3326 PREP
τὸ  3588 T-ASN
λαβεῖν принять 2983 V-2AAN
τὴν  3588 T-ASF
ἐπίγνωσιν познание 1922 N-ASF
τῆς  3588 T-GSF
ἀληθείας, истины, 225 N-GSF
οὐκέτι уже́ не 3765 ADV-N
περὶ о 4012 PREP
ἁμαρτιῶν грехах 266 N-GPF
ἀπολείπεται остаётся 620 V-PPI-3S
θυσία, жертва, 2378 N-NSF

Фильтр для номеров: показать скрыть

Информация о слове / стихе

Для того, чтобы получить больше информации о слове, выберите его. Кликните по русскому слову в Синодальном переводе или по греческому слову в Textus Receptus или Westcott and Hort, соответственно.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 10:26

ἑκουσίως (G1596) adv.* охотно, добровольно, сознательно, намеренно.
ἁμαρτανόντων praes.* act.* part.* от ἁμαρτάνω (G264) грешить. Gen.* abs.* используется для выражения условия.
λαβεῖν aor.* inf.* act.* от λαμβάνω (G2983) брать, принимать, получать. Inf.* с предл.* μετά (G3326) с temp.* значением («после»).
ἐπίγνωσις (G1922) знание, признание.
ἀλήθεια (G225) истина. Здесь объектн. gen.*, «знание истины»; истина, которая известна.
ἀπολείπεται praes.* ind.* pass.* от ἀπολείπω (G620) оставлять, бросать; pass.* быть оставленным позади, оставаться. Представление о добровольном грехе без жертвы является ветхозаветным учением, которое присутствует и в иудаизме (см.* Чис 15:31; Michel*; Moffatt*; Hughes*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008


Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евр 10:26 на греческом. Там же в будущем вы найдете критический аппарат.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.