БиблияЕвр Евреям 7:8стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Евреям 7:8

Подстрочник:
Евреям 7:8

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

8
καὶ И 2532 CONJ
ὧδε здесь 5602 ADV
μὲν ведь 3303 PRT
δεκάτας десятины 1181 A-APF
ἀποθνῄσκοντες умирающие 599 V-PAP-NPM
ἄνθρωποι люди 444 N-NPM
λαμβάνουσιν, берут, 2983 V-PAI-3P
ἐκεῖ там 1563 ADV
δὲ же 1161 CONJ
μαρτυρούμενος свидетельствуемый 3140 V-PPP-NSM
ὅτι что 3754 CONJ
ζῇ. живёт. 2198 V-PAI-3S

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Евреям 7:8

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 здесь 5602 3303 десятины 1181 берут 2983 человеки 444 смертные, 599 а 1161 там 1563имеющий 3140 о себе свидетельство, 3140 что 3754 он живет. 2198

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Евреям 7:8

И 2532 здесь 5602 3303 десятины 1181 берут 2983 человеки 444 смертные, 599 а 1161 там 1563имеющий 3140 о себе свидетельство, 3140 что 3754 он живет. 2198

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Евреям 7:8

ἀποθνῄσκοντες praes.* act.* part.* от ἀποθνῄσκω (G599) умирать. Безартиклевое part.* используется как атрибутивное и подчеркивает особенность: «смертные люди» (RG*, 1105f; Hughes*). Praes.* обозначает повторяющееся действие.
λαμβάνουσιν praes.* ind.* act.* от λαμβάνω (G2983) принимать.
μαρτυρούμενος praes.* pass.* part.* (adj.*) от μαρτυρέω (G3140) свидетельствовать; pass.* получать свидетельство, узнавать (BS*, 265; BD*, 164).
ζῇ praes.* ind.* act.* от ζάω (G2198) жить.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Евреям 7:8 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.