ἔχουσα praes.* act.* part.* от ἔχω (
G2192) иметь.
ἐν γαστρὶ ἔχουσα иметь что-л. в животе; то есть быть беременной.
κράζει praes.* ind.* act.* от κράζω (
G2896) кричать, вскрикивать громким голосом. Очевидно, это относится к первому пришествию Мессии и Его рождению, это
hist.* praes.*, живо описывающий событие.
ὠδίνουσα praes.* act.* part.* от ὠδίνω (
G5605) страдать от родовых схваток, рожать.
Adj.* или причинное
part.*, объясняющее, почему она кричала.
βασανιζομένη praes.* pass.* part.* от βασανίζω (
G928) мучиться, страдать.
Adj.* или причинное
part.*τεκεῖν aor.* act.* inf.* от τίκτω (
G5088) вынашивать ребенка, рождать.
Эпэкз.* inf.* объясняет боли этой женщины. О связи этого с Израилем и ВЗ, а также с иудейской литературой,
см.* Roger D. Aus, “The Relevance of Isaiah 66,7 to Revelation 12 and 2 Thessalonians 1”,
ZNW* 67 (1976): 252−68;
Thomas*.