БиблияОткр Откровение 12:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 12:1

Подстрочник:
Откровение 12:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Καὶ И 2532 CONJ
σημεῖον знамение 4592 N-NSN
μέγα великое 3173 A-NSN
ὤφθη было сделано видимо 3700 V-API-3S
ἐν в 1722 PREP
τῷ  3588 T-DSM
οὐρανῷ, небе, 3772 N-DSM
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
περιβεβλημένη одетая 4016 V-RPP-NSF
τὸν  3588 T-ASM
ἥλιον, [в] солнце, 2246 N-ASM
καὶ и 2532 CONJ
 1510 T-NSF
σελήνη луна 4582 N-NSF
ὑποκάτω под 5270 ADV
τῶν  3588 T-GPM
ποδῶν ногами 4228 N-GPM
αὐτῆς, её, 846 P-GSF
καὶ и 2532 CONJ
ἐπὶ на 1909 PREP
τῆς  3588 T-GSF
κεφαλῆς голове 2776 N-GSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
στέφανος венок 4735 N-NSM
ἀστέρων звёзд 792 N-GPM
δώδεκα, двенадцати, 1427 A-NUI

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 12:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
И 2532 явилось 3700 на 1722 небе 3772 великое 3173 знамение: 4592 жена, 1135 облеченная 4016 в 4016 солнце; 2246 под 5270 ногами 4228 ее 846 луна, 4582 и 2532 на 1909 главе 2776 ее 846 венец 4735 из двенадцати 1427 звезд. 792

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 12:1

И 2532 явилось 3700 на 1722 небе 3772 великое 3173 знамение: 4592 жена, 1135 облеченная 4016 в 4016 солнце; 2246 под 5270 ногами 4228 ее 846 луна, 4582 и 2532 на 1909 главе 2776 ее 846 венец 4735 из двенадцати 1427 звезд. 792

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 12:1

ὤφθη aor.* ind.* pass.* от ὁράω (G3708) видеть; pass.* быть видным, появляться.
περιβεβλημένη perf.* pass.* part.* от περιβάλλω (G4016) набрасывать, одевать; pass.* облачаться.
σελήνη (G4582) луна.
ὑποκάτω (G5270) с gen.* под.
στέφανος (G4735) венец.
ἀστέρων gen.* pl.* от ἀστήρ (G792) звезда.
δώδεκα (G1427) двенадцать. Из разных толкований образа этой женщины самое уместное — считать ее воплощением народа Израиля. В ВЗ Сион, Иерусалим и Израиль часто представлены в женском образе (Ford*; Scott*; Bousset*; SB*, 3:574−75, 812; Thomas*; DLNT*, 1209−10; HSB*, 767−68). Двенадцать звезд тогда символизируют двенадцать колен Израиля (Mounce*).

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 12:1 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.