БиблияОткр Откровение 17:4стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Откровение 17:4

Подстрочник:
Откровение 17:4

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

4
καὶ И 2532 CONJ
 1510 T-NSF
γυνὴ женщина 1135 N-NSF
ἦν была 3739 V-IAI-3S
περιβεβλημένη одетая 4016 V-RPP-NSF
πορφυροῦν [в] пурпурное 4210 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
κόκκινον, алое, 2847 A-ASN
καὶ и 2532 CONJ
κεχρυσωμένη позолоченное 5558 V-RPP-NSF
χρυσίῳ золотом 5553 N-DSN
καὶ и 2532 CONJ
λίθῳ [в] камне 3037 N-DSM
τιμίῳ драгоценном 5093 A-DSM
καὶ и 2532 CONJ
μαργαρίταις, жемчугах, 3135 N-DPM
ἔχουσα имеющая 2192 V-PAP-NSF
ποτήριον чашу 4221 N-ASN
χρυσοῦν золотую 5552 A-ASN
ἐν в 1722 PREP
τῇ  3588 T-DSF
χειρὶ руке 5495 N-DSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
γέμον полнящуюся 1073 V-PAP-ASN
βδελυγμάτων мерзостями 946 N-GPN
καὶ и 2532 CONJ
τὰ  3588 T-APN
ἀκάθαρτα нечистотами 169 A-APN
τῆς  3588 T-GSF
πορνείας блуда 4202 N-GSF
αὐτῆς, её, 846 P-GSF

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Откровение 17:4

Фильтр для номеров: показать скрыть

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Textus Receptus / Stephanus 1550, общепринятый текст


Westcott and Hort / Уэсткотта и Хорта, критический текст


+ Синодальный текст / Откровение 17:4

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.

«Новый лингвистический и экзегетический ключ к греческому тексту Нового Завета»

Откровение 17:4

ἦν impf.* ind.* act.* от εἰμί (G1510) быть.
περιβεβλημένη perf.* pass.* part.* от περιβάλλω (G4016) набрасывать, облачаться.
πορφυροῦς (G4210) пурпур.
κόκκινος (G2847) малиновый. Пурпур часто использовался для изготовления царской одежды и был символом величия (Mounce*; ABD*, 5:556−60; L. B. Jensen, “Royal Purple of Tyre”, Journal of Ancient Near Eastern Society 22 [1963]: 104−18).
κεχρυσωμένη perf.* pass.* part.* от χρυσόω (G5558) золотить, покрывать золотом.
μαργαρίτης (G3135) жемчуг (см.* 1Тим 2:9).
ἔχουσα praes.* act.* part.* от ἔχω (G2192) иметь.
ποτήριον (G4221) чаша.
χρυσοῦς (G5553) золотой.
βδέλυγμα (G946) нечто отвратительное, мерзость, гадость. В Септ.* это слово обозначает моральную или церемониальную скверну, связанную с идолопоклонством (Mounce*).
ἀκάθαρτος (G169) нечистый, нечестивый.
πορνεία (G4202) блуд. Это либо gen.* источника, описывающий источник осквернения, либо описательный gen.*, указывающий на тип осквернения, сексуальное.

© Клеон Л. Роджерс-младший, Клеон Л. Роджерс III. 1998/2008

Сравнение греческих переводов

На нашем сайте размещено более 10-ти греческих текстов Нового Завета.
Сравнить Откровение 17:4 на греческом.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.