Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — LXX*, Septuaginta ed. Alfred Rahlfts*
καὶ И 2532 CONJ
ἐπέστρεψεν возвратилась 1994 V-AAI-3S
Νωεμιν Ноеминь N-NSF
καὶ и 2532 CONJ
Ρουθ Руфь 4503 N-PRI
ἡ 1510 T-NSF
Μωαβῖτις Моавитянка A-NSF
ἡ 1510 T-NSF
νύμφη невестка 3565 N-NSF
αὐτῆς её 846 P-GSF
ἐπιστρέφουσα вернувшись 1994 V-PAPNS
ἐξ с 1537 PREP
ἀγροῦ по́ля 68 N-GSM
Μωαβ· Моава; N-ASM
αὐταὶ эти 3778 D-NPF
δὲ же 1161 CONJ
παρεγενήθησαν пришли 3854 V-API-3P
εἰς в 1519 PREP
Βαιθλεεμ Вифлеем N-NS
ἐν в 1722 PREP
ἀρχῇ начале 746 N-DSF
θερισμοῦ жатвы 2326 N-GSM
κριθῶν. ячменя. 2915 N-GPF