БиблияРуфь Руфь 2:1стронгподстрочник и номера Стронга

Стронг для Руфь 2:1

Подстрочник:
Руфь 2:1

BINT
Не содержит текста для этой книги/главы.
BINT = Bible.by + INTerlinear. Это своего рода «бинт», который соединяет оригинальный текст и переводы, перевязывая разрыв между ними.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга. Наведение или клик по русскому/греческому слову открывает дополнительную информацию.

Подстрочный перевод Винокурова / Греческий текст — UBS-3*, соотвествует NA-26*

1
Καὶ И 2532 CONJ
τῇ   3588 T-DSF
Νωεμιν Ноемини   N-NSF
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
γνώριμος знакомый 1110 A-NSM
τῷ   3588 T-DSM
ἀνδρὶ мужу 435 N-DSM
αὐτῆς· её; 846 P-GSF
  3588 T-NSM
δὲ же 1161 CONJ
ἀνὴρ человек 435 N-NSM
δυνατὸς сильный 1415 A-NSM
ἰσχύι силой 2479 N-DSF
ἐκ из 1537 PREP
τῆς   3588 T-GSF
συγγενείας родни 4772 N-GSF
Ἀβιμελεχ, Елимелеха,   N-NSM
καὶ и 2532 CONJ
ὄνομα имя 3686 N-NSN
αὐτῷ ему 846 D-DSM
Βοος. Воос. 1016

Если в слове стоит два номера, один в скобках, то возможно здесь Винокуров ошибся, в скобках наш вариант.
Чтобы получить информацию о слове, кликните по номеру Стронга или по самому слову.

Синодальный текст / Руфь 2:1

Фильтр для номеров: показать скрыть
У Ноемини 5281 был родственник 4129 по 3045 мужу 376 ее, человек 376 весьма 1368 знатный, 2428 из племени 4940 Елимелехова, 458 имя 8034 ему Вооз. 1162

Чтобы получить информацию о слове, кликните по русскому слову в Синодальном переводе.
Фильтр: показать скрыть

Масоретский текст / HSB3, Вестминстерский Ленинградский Кодекс


Септуагинта / LXX, перевод семидесяти

1 και
CONJ
τη
T-DSF
νωεμιν
 
N-PRI
ανηρ
N-NSM
γνωριμος
 
A-NSM
τω
T-DSM
ανδρι
N-DSM
αυτης
D-GSF
ο
T-NSM
δε
PRT
ανηρ
N-NSM
δυνατος
A-NSM
ισχυι
N-DSF
εκ
PREP
της
T-GSF
συγγενειας
N-GSF
αβιμελεχ
 
N-PRI
και
CONJ
ονομα
N-NSN
αυτω
D-DSM
βοος
 
N-PRI

+ Синодальный текст / Руфь 2:1

У Ноемини 5281 был родственник 4129 по 3045 мужу 376 ее, человек 376 весьма 1368 знатный, 2428 из племени 4940 Елимелехова, 458 имя 8034 ему Вооз. 1162

Словарь Стронга

После клика откроется словарная статья.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.