Библия2Кор 2 Коринфянам 13:10 › ссылки

Параллельные ссылки: 2 Коринфянам 13:10

2 Коринфянам 13:10:
ссылки

Синодальный перевод:
Для того я и пишу сие в отсутствии, чтобы в присутствии не употребить строгости по власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению.

Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.

Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем; и, при утешении от Святого Духа, умножались.

Чего вы хотите? с жезлом прийти к вам или с любовью и духом кротости?

в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,

предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасён в день Господа нашего Иисуса Христа.

Вот моё защищение против осуждающих меня.

Итак, что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, есть язык, есть откровение, есть истолкование, — всё сие да будет к назиданию.

Бога призываю во свидетели на душу мою, что, щадя вас, я доселе не приходил в Коринф,

Итак, я рассудил сам в себе не приходить к вам опять с огорчением.

Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость и для всех вас.

Для такого довольно сего наказания от многих,

Не в осуждение говорю; ибо я прежде сказал, что вы в сердцах наших, так чтобы вместе и умереть и жить.

Прошу, чтобы мне по пришествии моём не прибегать к той твёрдой смелости, которую думаю употребить против некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.

и готовы наказать всякое непослушание, когда ваше послушание исполнится.

Ибо если бы я и более стал хвалиться нашею властью, которую Господь дал нам к созиданию, а не к расстройству вашему, то не остался бы в стыде.

такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.

К стыду говорю, что на это у нас недоставало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то (скажу по неразумию) смею и я.

Не думаете ли ещё, что мы только оправдываемся перед вами? Мы говорим пред Богом, во Христе, и всё это, возлюбленные, к вашему назиданию.

Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моём, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы и вам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы не найти у вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков, чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали.

Я предварял и предваряю, как бы находясь у вас во второй раз, и теперь, отсутствуя, пишу прежде согрешившим и всем прочим, что, когда опять приду, не пощажу.

О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны.

Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину.

Я уверен о вас в Господе, что вы не будете мыслить иначе; а смущающий вас, кто бы он ни был, понесёт на себе осуждение.

Не ищем славы человеческой ни от вас, ни от других:

Но не считайте его за врага, а вразумляйте, как брата.

таковы Именей и Александр, которых я предал сатане, чтобы они научились не богохульствовать.

Свидетельство это справедливо. По сей причине обличай их строго, дабы они были здравы в вере,

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.