Библия Пс Псалтирь 71:2 (70) › сравнение

Псалтирь 71:2 (70)

Сравнение:
Псалтирь 71:2 (70)


По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твоё ко мне и спаси меня. [Пс 70:2 (71)]

Паводле праведнасьці Тваёй выратуй мяне і вызвалі! Прыхілі да мяне вуха Тваё і збаў мяне!

Праўдай Тваёй мяне вызвалі і выбаві; прыхілі вуха Тваё да мяне, і ўратуй мяне. [Пс 70:2 (71)]

У Сваёй справядлівасці вызваляй мяне і ратуй мяне, нахілі да мяне сваё вуха і збаў мяне.

У справядлівасьці Сваёй вывальні мяне й выбаў мяне; нахіні вуха Свае да мяне й выбаў мяне!

Збаў нас, вызваль мяне паводле Тваёй справядлівасьці! Прыхілі да мяне Тваё вуха і дай мне ўспамогу!

У Тваёй справядлівасьці вызвалі мяне і дай мне пазьбегнуць. Нахілі Вуха Тваё да мяне і выратуй мяне.

На Цябе, Божа, спадзяюся, Да пасаромлены не буду ніколі. [Пс 70:2 (71)]

У справядлівасьці Тваёй уратуй мяне і вызвалі мяне, нахілі вуха Тваё да мяне і збаў мяне. [Пс 70:2 (71)]
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.