4-я Царств 1 глава » 4 Царств 1:8 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

4-я Царств 1 стих 8

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: 4 Царств 1:8 / 4Цар 1:8

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

Они сказали ему: человек тот весь в волосах и кожаным поясом подпоясан по чреслам своим. И сказал он: это Илия Фесвитянин.

And they answered him, He was an hairy man, and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.

They answered him, “He was a hairy man with a leather girdle bound about his loins.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

They answered him, “He wore a garment of hair, with a belt of leather about his waist.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

They replied, “He had a garment of haira and had a leather belt around his waist.” The king said, “That was Elijah the Tishbite.”

So they answered him, “A hairy man wearing a leather belt around his waist.” And he said, “It is Elijah the Tishbite.”

They replied, “He was a hairy man,a and he wore a leather belt around his waist.” “Elijah from Tishbe!” the king exclaimed.

And they said to him, He was a man in a hairy [garment], and girt with a girdle of leather about his loins. And he said, It is Elijah the Tishbite.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.