Евангелие от Луки 1 глава » От Луки 1:48 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Евангелие от Луки 1 стих 48

Сравнение английских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: От Луки 1:48 / Лк 1:48

Фильтр: все NASB ESV NIV NKJV NLT DBT

что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;

For he hath regarded the low estate of his handmaiden: for, behold, from henceforth all generations shall call me blessed.

“For He has had regard for the humble state of His bondslave; For behold, from this time on all generations will count me blessed.

for he has looked on the humble estate of his servant. For behold, from now on all generations will call me blessed;

for he has been mindful of the humble state of his servant. From now on all generations will call me blessed,

For He has regarded the lowly state of His maidservant; For behold, henceforth all generations will call me blessed.

For he took notice of his lowly servant girl, and from now on all generations will call me blessed.

For he has looked upon the low estate of his bondmaid; for behold, from henceforth all generations shall call me blessed.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.