Библия 1Кор 1 Коринфянам 13:11 › сравнение

1 Коринфянам 13:11

Сравнение:
1 Коринфянам 13:11


Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.

When I was a child, I talked like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I put the ways of childhood behind me.

When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways.

When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I became a man, I did away with childish things.

When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child. But when I grew up, I put away childish things.

When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things.

When I was a child, I spoke as a child, I understood as a child, I thought as a child; but when I became a man, I put away childish things.

When I was a child, I spoke as a child, I felt as a child, I reasoned as a child; when I became a man, I had done with what belonged to the child.
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.