Библия Пс Псалтирь 21:9 (22) › сравнение

Псалтирь 21:9 (22)

Сравнение:
Псалтирь 21:9 (22)


«он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасёт, если он угоден Ему».

„Поклада́вся на Господа він, — хай же рятує його́, нехай Той його ви́зволить, — він бо Його уподо́бав!“

„Поклавсь на Господа, нехай його рятує; нехай його спасає, коли він його любить!" [Пс 22:9 (21)]

Ти бо визволив мене з лона матері, і при грудях матері моєї дав менї спочивати. [Пс 22:9 (21)]

він покладав надію на Господа, то нехай його спасе; нехай його визволить, коли він Йому любий!
Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.