Псалтирь 21 глава » Псалтирь 21:9 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Псалтирь 21 стих 9

Сравнение русских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

ПОДДЕРЖИТЕ НАС

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Псалтирь 21:9 / Пс 21:9

Фильтр: все NRT RBO BTI ERV WBTC YUN RTA ELZS ELZM

«он уповал на Господа; пусть избавит его, пусть спасет, если он угоден Ему».

«Он полагался на Господа, так пусть Он избавит его, пусть спасет, раз он Ему угоден».

Современный перевод РБО RBO-2015 +

«Верил Господу? — пусть Бог и выручает его! Господь любит его? — пусть спасет!»

«На ГОСПОДА он полагался,2 так пусть Господь и избавит его, пусть спасет его, раз он угоден Ему».

Говорят они: «Господа моли, быть может, Он тебе поможет. Если Он смилостивится, то спасёт тебя».

Говорят они: "Он в Бога верит, пусть же Бог ему поможет и спасёт".

Он уповал на Господа, пусть Он избавит его, пусть спасет его, если угоден Ему.

«Он на Господа уповал — пусть избавит его, пусть спасет, если так любит его».

ѹ҆пова̀ на гд҇а, да и҆зба́витъ є҆го̀, да сп҃се́тъ є҆го̀, ѩ҆́кѡ хо́щетъ є҆го̀.

упова на Господа, да избавит его, да спасет его, яко хощет его.

Параллельные ссылки — Псалтирь 21:9

Ис 49:1-2; Ис 7:14-15; Ис 9:6; Мф 2:13-15; Пс 1:1; Пс 71:17; Пс 71:6; Откр 12:4-5.


В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.



2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.