Иеремия 7 глава » Иеремия 7:33 — углубленное изучение Библии, анализ текста.

Иеремия 7 стих 33

Сравнение украинских переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Я ХОЧУ ПОМОЧЬ

сравнение ссылки стронг комментарии

Сравнение переводов: Иеремия 7:33 / Иер 7:33

Фильтр: все UBH UBKP UTT

И будут трупы народа сего пищею птицам небесным и зверям земным, и некому будет отгонять их.

І стане труп цього наро́ду за сте́рво небесному пта́ству та земній звіри́ні, і не буде, хто б їх відстраши́в!

А труп людей отих буде поживою птаству небесному й звіреві, що на землі, і нікому буде їх відганяти.

І буде труп сих людей поживою птаству піднебесному й дикому зьвіррю, й нїкому буде їх відганяти.

І мертві цього народу будуть на їжу небесним птахам і звірам землі, і не буде того, хто відлякує.


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.