Библия Иер Иеремия 7:33 › сравнение

Иеремия 7:33

Сравнение:
Иеремия 7:33


И будут трупы народа сего пищею птицам небесным и зверям земным, и некому будет отгонять их.

Трупы этого народа станут пищей птицам в небе и зверям на земле, и некому будет их отпугнуть.

Современный перевод РБО

И трупы людей из этого народа станут пищей для птиц небесных и зверей земных, и некому будет отогнать птиц и зверей.

Трупы же достанутся на съедение птицам небесным и зверям земным, и некому будет прогнать этих хищников прочь.

И будут трупы этого народа пищей для небесных птиц и земных зверей, и некому будет отгонять их.

Тела мёртвых будут лежать на земле и станут пищей для небесных птиц, и дикие звери будут поедать мёртвые тела, и не останется никого в живых, чтобы их отгонять.

И тела мёртвых будут лежать на земле и станут пищей для небесных птиц, и дикие звери будут поедать мёртвые тела, и не останется никого в живых, чтобы их отогнать.

И будут трупы народа сего в пищу птицам небесным и зверям земным, и некому будет отгонять (их).

И҆ бꙋ́дꙋтъ трꙋ́пїе люді́й си́хъ во снѣ́дь пти́цамъ небє́снымъ и҆ ѕвѣрє́мъ зємны́мъ, и҆ не бꙋ́детъ ѿгонѧ́ющагѡ.

И будут трупие людий сих во снедь птицам небесным и зверем земным, и не будет отгоняющаго.

Параллельные ссылки — Иеремия 7:33

Синодальный перевод:
Откр 11:9; Откр 19:17-18; Втор 28:26; Пс 79:2-3; Ис 17:2; Ис 18:6; Иер 8:1-2; Иер 9:22; Иер 12:9; Иер 14:16; Иер 15:3; Иер 16:4; Иер 19:6; Иер 19:7; Иер 22:19; Иер 25:33; Иер 34:20; Иез 29:5; Иез 39:4; Иез 39:18-20.

В ссылках на псалмы могут быть ошибки, ввиду разночтения русской и английской нумераций. Заметили неточность — сообщите нам.

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите:Ctrl + Enter


2007–2026. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам bible-man@mail.ru.